400-011-8885

放鸽子英文怎么说

作者: 2022-06-14 11:09 1 来源:南宁编辑
收藏

放鸽子,本义指放飞白鸽,象征和平。后来网络出现了不遵守诺言的引申义。现多指定下约定而不赴约的不诚信一意。那么放鸽子英文怎么说

 

古时候人们用鸽子来通信,偶尔其中一方只放了鸽子却没有附信,对方就会说你怎么只放了鸽子,暗指不守约定;

  一说源自旧上海的彩票,俗称“白鸽票”,一般都有去无回;

  还有种现象是,以女人到雇主家要做保姆,或小妾为名然后卷走被骗人的财物,黑道上称为“放鸽子”。

  而对应到英文中,不能直译成release the dove/pigeon,从爽约的真实意思讲,对应的翻译是stand somebody up,no-show。

  stand sb up表示放某人鸽子,如果是自己被别人放鸽子,可以说成get stood up。

  而no-show既可以作名词讲,表示“一个预定位置却没有使用也没有取消预约的人,比如飞机票;或者一个买了票没有参加活动的人,后引申为约定好但没有如约出现的人;或者因有事耽搁无法出现的人”。

  a person who reserves space (as on an airplane) but neither uses nor cancels the reservation;a person who buys a ticket but does not attend

  broadly : a person who is expected but who does not show up

  也可以作形容词讲,指“拿到佣金却不履行工作职责的情况”。

姓名:
电话:
提交需求
  • 品牌简介
  • 精品项目
  • 课程中心
  • 线上课堂
  • 雅思/sat考团
  • 校区地图
您想学习哪门课程
  • 雅思
  • 托福
  • SAT
  • GRE
  • 其他
您的目标分数
    您的学习周期
    • 一个月
    • 三个月
    • 六个月
    • 六个月以上
    获取报价

    我们将在一个工作日内通知您报价结果

    热门活动

    注册/登录

    +86
    获取验证码

    登录

    +86

    收不到验证码?

    知道了

    找回密码

    +86
    获取验证码
    下一步

    重新设置密码

    为您的账号设置一个新密码

    保存新密码

    密码重置成功

    请妥善保存您的密码
    立即登录

    为了确保您的帐号安全

    请勿将帐号信息提供给他人/机构

    ×

    网络在线预约特惠

    ×

    预约试听

    • 雅思课程
    • 托福课程
    • 英语能力
    • 留学规划
    • A-level课程
    • 留学预备课程