中秋节的英语是Mid-Autumn Festival [ 'mɪd'ɔtəm ˈfɛstəvəl ]
其他说法:
Moon Festival;Mooncake Festival;Zhongqiu Festival
相关例句:
Mid-Autumn Festival and Spring Festival are special festivals in China.
中秋节和春节是中国特别的节日。
中秋节是由上古时代秋夕祭月演变而来的节日。起初其日期是在干支历二十四节气“秋分”这天,后来才调至农历八月十五。既然提到了“农历八月十五”,那又该如何用英语表示这一日期呢?
“农历”的英语是lunar calendar。如果想用英语表示农历八月十五,可以用“15th of August in the lunar calendar”来表示。
例句:
Mid-Autumn Festival is on the 15th of August in the lunar calendar.
中秋节在农历十五。
After the Mid-Autumn Festival, it became increasingly cool.
过了中秋,天气愈加凉快了。
中秋节大家都会吃月饼,那“月饼”的英语该怎么表示呢?
“月饼”的英语是mooncake,其复数形式为mooncakes。
例句如下:
If you buy this mooncake, you will get a gift.
如果您买这种月饼,您会获得一份小礼品。
月饼有很多种口味,这里介绍一些不同口味的英语表达:
“五仁月饼”的英语是“mixed nuts mooncake”。“水果月饼”的英语是“fruits mooncake”,“莲蓉月饼”的英语是“lotus seed paste mooncake”,“蛋黄月饼”的英语是“salted egg yolk mooncake”,“豆沙月饼”是的英语“red bean mooncake”,“冰皮月饼”的英语是“snow skin mooncake”,“鲜肉月饼”的英语是“savory meat mooncake”。